Раск улыбнулся, оценив шутку клиента.
– Но я не стану вас отговаривать, Карсон. Вижу, вы влюблены всерьез. По-настоящему.
– Вы правы.
– Настоящая любовь – удивительное чувство. Хотя, судя по тому, что вы мне сказали, я почти уверен, что Лави будет не в восторге от мысли о разводе.
– Это еще мягко сказано, – пробормотал нефтяник, и в его глазах мелькнуло нечто похожее на страх.
Очевидно, у миссис Барнет был тяжелый характер.
– Она даже слышать о нем не хочет, Энди. Говорит, развод – грех. В нем заключается корень зла.
– А я думал, что корень зла заключается в деньгах.
Барнет фыркнул.
– Ну, против денег она не возражает. Совсем нет!
– Что вполне естественно…
– А кто спорит? Я собирался подать на развод по несовместимости характеров, как мой приятель Джек Хастон. Раньше Лави и жена Джека были лучшими подругами. Но она сразу встала на дыбы.
– Что именно она сказала?
– Что у меня нет никаких оснований для развода, и она никогда мне не даст его. И если я обращусь в суд, она сделает все, чтобы лишить меня общения с детьми, поскольку им не нужен такой скверный отец. Зато если я передумаю и останусь в семье, то снова стану отличным парнем. Как это вам?
– Она желает, чтобы вы принесли себя в жертву ради детей.
– В самую точку! Опять Иисус и все прочее. Хотя дети тут ни при чем. Она хочет, чтобы я пожертвовал всем ради нее.
– Лави когда-нибудь говорила о финансовой стороне вопроса?
Бизнесмен крепко сжал зубы, прежде чем ответить:
– Жена уверяет, будто лично ей деньги не нужны – не считая половины того, что я заработал за время брака. Но ради детей она потребует с меня все остальное, включая доходы со скважин, которые я построил в эти годы, и даже с тех, которые я только спроектировал.
Раск покачал головой, будто выражая молчаливое неодобрение ее невероятной алчности.
– И еще: она наняла в Джексоне какого-то адвоката.
Эндрю подался вперед, услышав о новой неприятности.
– Кого конкретно?
– Дэвида Блисса.
– Что ж, Карсон, это плохая новость. У Дэвида Блисса есть хорошие специалисты в разных областях бизнеса. В последнее время он увлекся медициной. Берет в клиенты докторских жен, а потом по кусочку растаскивает все, что есть у их супругов. Когда на бракоразводных бумагах высыхает последняя подпись, выясняется, что бедный муженек еще лет двадцать вынужден работать на свою супругу.
– Слава Богу, я не доктор.
– Боюсь, у вас положение сложнее, Карсон. В ваших активах числятся ценные бумаги с четко прописанным уровнем доходов. Считайте, что половины из них уже не существует.
Барнет шумно сглотнул.
– Хуже всего то, что при расчете суммы алиментов суд будет опираться на текущую прибыльность этих бумаг. А она со временем может меняться, верно?
Нефтяник побледнел.
– Вам придется являться в суд каждый раз, когда стоимость барреля нефти упадет ниже сегодняшнего уровня. Иначе вы станете платить слишком много. Половина вашей жизни пройдет в суде. Вас это устраивает?
Барнет начал расхаживать по комнате.
– Вы в курсе, что в последнее время случалось с ценами на нефть? Даже мои старые скважины утроили свою доходность. За один год я заработал больше, чем за пять лет. Если судья будет рассчитывать по текущим ценам… Господи, мне придется отвалить ей миллионов двадцать, не меньше. Я уже не говорю про буровые установки, дома, яхту, чертов ресторан…
Раск отвернулся, чтобы скрыть волнение. Именно такого клиента он ждал – человека, который сможет оплатить его будущую отставку. Да и появился он как раз вовремя. Бизнес с Элдоном Тарвером не продлится долго…
– Прошу вас, садитесь, Карсон, – мягко произнес он. – Вы пришли ко мне не просто так, правда?
Бизнесмен остановился посреди комнаты, с трудом очнувшись от своих мыслей. Потом сел и уставился на Раска с видом кающегося грешника, ожидающего, когда священник отпустит ему грехи.
– Другой адвокат посоветовал бы вам навсегда забыть о разводе.
– Что?
Взгляд настороженного зверя.
– Потому что вам это не по карману.
– Вы о чем? Я стою пятьдесят миллионов баксов.
– Уже двадцать пять. Если повезет.
– Все равно это большие деньги!
– Пожалуй. – Раск откинулся в кресле и скрестил руки на груди. – Поговорим о ваших детях. Кажется, ваш сын играет в футбол за Джексоновскую академию?
На губах Барнета появилась широкая улыбка.
– Ну да. Джейк чертовски хорош. Лучше, чем я в его возрасте.
– Сколько ему?
– Тринадцать.
– Хорошо. По крайней мере, его мнение будет учитываться в деле об опеке. А другие дети?
Улыбка Барнета погасла.
– Есть еще две девочки, близняшки.
– Сколько им?
– Шесть. Одна на восемь минут старше.
Мрачный кивок.
– Пройдет еще шесть лет, прежде чем они получат право что-либо говорить. Вы понимаете, к чему я клоню, Карсон?
Великан издал глубокий вздох.
– Развод обойдется вам в двадцать пять миллионов долларов… плюс девяносто процентов времени на общение с детьми.
– Девяносто процентов?
– Если Лави будет представлять Дэвид Блисс и она займет ту позицию, о которой вы упоминали, – да, именно столько. Вам позволят видеться с ними раз в две недели, не считая праздников. Это еще несколько дополнительных часов. Я могу почти гарантировать вам День отца.
– День отца? Господи, я собирался свозить Джейка на гонки «Нэскар». Это… это несправедливо!
– Чисто по-человечески я с вами согласен. Но юридически… закон есть закон. Вы же знаете, что в штате Миссисипи не бывает разводов без вины супругов.