Алекс вошла в приемную доктора Пирсона и любезно улыбнулась. Рыжеволосая секретарша сидела на месте, дверь в соседний кабинет была открыта.
– Еще раз здравствуйте, – сказала Алекс. – Мне нужно задать доктору Пирсону один вопрос.
Секретарша раздраженно поджала губы.
– Думаю, вам лучше позвонить.
Морс повысила голос, чтобы ее услышал доктор:
– Один вопрос, притом не медицинский.
Пирсон высунул голову в дверь, словно любопытный кот.
– А-а, это опять вы?
Хорошо, что он ее помнит.
– Да, дело в том, что я только что беседовала с доктором Тарвером. Он пригласил нас в свой кабинет, и…
Рыжая дама фыркнула.
– …и там на стене висело много интересных фотографий. Я сама выросла в Джексоне, и одна из них меня просто поразила.
Пирсон слегка смутился.
– Ну, я вырос в Калифорнии, так что…
– Там длинное здание с большими окнами, а сверху надпись: «Бесплатные тесты на СПИД». Оно выглядит точь-в-точь как ресторан, куда в детстве меня водили завтракать.
Доктор просиял. Похоже, ему искренне хотелось ей помочь.
– Да, все верно. Раньше там находился ресторан «Пулло», но позднее доктор Тарвер купил его.
По спине Алекс пробежал холодок, будто она столкнулась с неожиданным дежа-вю.
– Доктор Тарвер купил «Пулло»?
– Да, года четыре назад.
– В последнее время я жила в Вашингтоне и ничего не слышала об этом.
– Элдону понадобилось место, куда могли бы собираться люди из бедных кварталов – бездомные и беспризорники. Те, кто почти не получает медицинской помощи.
– Зачем?
– Чтобы устроить там больницу. Бесплатную клинику для бедных.
– Ясно.
– Доктор Тарвер посвящает этому много времени. Делает бесплатные анализы на всевозможные вирусы, особенно на те, которые широко распространены среди неимущих горожан: СПИД, гепатит С, разные виды герпесов, папилломавирусы. Кроме того, занимается лечением. Элдон уже получил несколько грантов. Его работа очень важна с точки зрения статистики.
Алекс кивнула. Ее не оставляло ощущение, что она наткнулась на что-то очень важное.
– Да, конечно. Я и понятия не имела, что в Джексоне есть подобные клиники.
– Раньше их действительно не было. Но когда доктор Тарвер потерял жену, он решил что-нибудь сделать в ее память.
– Потерял жену? От чего она умерла?
– Рак шейки матки. Ужасный случай. Это произошло семь или восемь лет назад, когда я тут не работал. Доктор Тарвер унаследовал от жены большую сумму денег, и ему захотелось найти им хорошее применение. Кстати, Элдон был одним из первых, кто предположил вирусное происхождение рака шейки матки. Я видел одну его раннюю работу, написанную задолго до того, как эта идея стала общепринятой. Кажется, он даже собирался потребовать в суде признания своего авторства.
Алекс молчала, лихорадочно обдумывая новую информацию.
– Это все, что вы хотели узнать? – спросил доктор Пирсон.
– Хм… значит, он проводит много времени в той больнице? – задумчиво протянула Морс.
Секретарша бросила на доктора выразительный взгляд, и Пирсон вдруг вспомнил, что разговаривает с чужаком.
– Доктор Шепард просил еще раз передать вам свою благодарность, – произнесла Алекс и, лучезарно улыбнувшись, покинула кабинет.
Оказавшись снаружи, она почти бегом бросилась к лифту. Когда на этаже его не оказалось, Морс помчалась вниз по лестнице. Сердце у нее громко колотилось, но не от спешки. На первом этаже она увидела Криса, стоявшего у выхода на улицу.
– Привет! – воскликнул он. – Я хотел подышать свежим воздухом, но там можно задохнуться от дыма. Некоторые пациенты курят через трахеостомы.
Алекс взяла его под руку.
– Крис, ты не поверишь!
– Что?
– Здание, о котором я говорила, теперь принадлежит Тарверу. Пирсон пояснил, что сейчас там больница для бедных.
– Какая больница?
– В ней сдают анализы на вирусы.
Глаза Криса блеснули.
– Пирсон не говорил, на какие именно?
– Возбудители СПИДа, герпеса, папиллома вирусы. Кроме того, Тарвер лечит пациентов. Получает гранты. Он открыл эту клинику в память о жене, умершей от рака семь лет назад. Представляешь, она оставила ему кучу денег.
У Криса отвисла челюсть.
– Рак крови?
– Нет. Шейки матки.
– Хм…
– Тебе не кажется это подозрительным? – нетерпеливо спросила Алекс.
– Пожалуй, если не считать того, что полученные деньги он потратил на бесплатную больницу.
– Да, но это дало ему возможность работать со множеством людей и делать бог знает что под видом бесплатного лечения. Наверное, в подобных случаях врачей не очень тщательно контролируют?
Крис пожал плечами:
– Контроль, разумеется, есть, но мало кто захочет углубляться в то, что происходит с такого рода пациентами. К тому же департаменту здравоохранения нужен еще один Элдон Тарвер, чтобы разобраться с тем, чем он занимается.
Алекс взволнованно кивнула:
– Я хочу туда поехать.
– И что дальше?
– Не знаю. Для начала просто осмотрюсь. Я должна узнать, есть ли какая-нибудь связь между Тарвером и Эндрю Раском. А ты поедешь?
– Было бы неплохо. – Крис поморщился. – Но, если честно, сейчас мне нужны лишь туалет и кровать. Я очень скверно себя чувствую.
Алекс вдруг вспомнила, что происходит с Шепардом, и эта мысль окатила ее ледяной волной.
– Извини. – Она подхватила его под руку, чтобы он мог на нее опереться. – Пойдем в машину. Я попрошу заняться этим Кайзера.
Крис кивнул, и они медленно направились к дверям.